BERLIN ALEXANDERPLATZ
9:::Diciembre:::2008
“deutschland, mein land (…)
meine zwei länder und ich, wir sind geschiedene leute”
Hans Magnus Enzensberger
“alemania, mi país (…)
mis dos países y yo, somos gente separada”
Del poema Landessprache. Del libro Poesía para los que no leen poesías. (1955)
Agosto de 1987 en Berlín Oriental, la entonces capital de la RDA.
Ocurrió nada más cruzar el detestable murazo de la frontera, donde unos tipos de la Stasi nos revisaron los pasaportes con perceptible hostilidad policial.
Allí en la Alexanderplatz hice esta foto.
Una orquestilla interpretaba musica popular. Cuando vi a los niños, juro que lo vi claro: ese abrazo significaba para mí la reconciliación de las dos Alemanias. Por eso hice la foto. Por supuesto, ni por asomo ni profética ni políticamente pensé un solo instante en que aquello podría ser tarde o pronto una realidad. Ni yo ni nadie en el Planeta Mundi. Fue un instante de justicia poética.
Pocos días antes, en la parte occidental aún pude ver cruces frescas, cruces de asesinados al saltar el muro, creo que en Febrero de aquel mismo año. Pero cuando miré a aquellos niños, he jurado y juro que lo vi claro: eran las dos Alemanias abrazadas. Esos niños eran Alemania.
Dos años después, esa fotografía no sería una profecía sino simple realismo, y no precisamente socialista sino guiri, sólo y ni más ni menos que una maravillosa y simple foto guiri.
Dos años después, por una noche yo también fui alemán.
© Six Roy
